【諾蘭本草綱目IV】《頂尖對決》的適應症:瘧疾

文 : 2020-10-07

▲底圖來源:網路
 
▼本文轉錄自 葉郎:異聞筆記 / Dr. Strangenote 粉絲專頁

 

【諾蘭本草綱目:諾蘭宇宙中的字謎、咒語、適應症】

 

頑皮的 Christopher Nolan 喜歡用角色名字來製造字謎。除了充滿無名英雄的《Dunkirk 敦克爾克大行動》和所有角色早在漫畫中就被命名的蝙蝠俠三部曲之外,多數 Nolan 電影都找得到一兩個曖昧的角色字謎。

只要再加上一點點自由心證的膽量,這些字謎都有機會將大家傳送到另外一個比劇情更超展開的異世界…… 

 

⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑

 

▲圖片來源:myVideo 本站

 

▉ 《頂尖對決》的適應症:瘧疾

 

The Prestige 頂尖對決》中 Christian Bale 和 Hugh Jackman兩個主要角色名字加姓氏分別為 Alfred、Borden、 Robert 和 Angier,第一個字母組合起來是 ABRA,指的正是魔術師經常念念有詞的咒語: Abracadabra(不過這個字謎是原著小說作者留下的,Nolan 只是忠實地保留在電影中)。

 

▲ Abracadabra 倒三角(圖片來源:網路)

 

我們剛剛已經有任務簡報過 Abracadabra 這個保平安的咒語,所以各位讀者應該已經可以用鉗形攻勢破解這一題:

和《天能》的薩托方陣一樣,Abracadabra 也是中世紀的人用來對付無法解釋的疾病、厄運的萬用解。在迷惑魔鬼的圖形中,Abracadabra 每重複一次就會偷偷地刪減一個字母,直到最後只剩下A。惡魔就在頭昏腦脹中被魔咒刪減去。所以當時的人會把 Abracadabra 倒三角形寫在紙上當成護身符,或是縫在衣服上(或是綁在摩托車龍頭或是汽車後照鏡上)保佑出入平安。

三世紀的羅馬醫師 Serenus Sammonicus 在他的書中就詳述了Abracadabra 倒三角形的書寫方式,並告訴讀者這個平安符專門用來對付瘧疾。

Abracadabra 一詞也和薩托石碑一樣有各種欠缺鐵證的理論試圖解釋它的來源和真義。不過我們至少可以肯定它聽起來和阿拉姆語(閃族的古老語言,希伯來語和阿拉伯語的源頭)咒語 “avada kedavra” 這麼接近絕對不是巧合。

 

是的,正是佛地魔的索命咒!

 

J. K. Rowling 曾親自解題:「這個句子原本是古老的阿拉姆語咒語,也是 abracadabra 咒語的原型,原意是『讓它被毀滅吧』。這個咒語原始的用途其實是治病,所以咒語中的『它』與其實是疾病,但我擅自決定把『它』變成任何站在我面前的事物。我經常這樣自由發揮一下,把別人的東西調整成我自己的。」

所以真的不能怪解讀的人超展開,因為創作者自己也經常這麼做。

 

⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑⧒⧑

 

【諾蘭本草綱目】系列,完。

上 myVideo 看更多諾蘭作品!